АЗИЯ-ТВ: аниме и дорамы онлайн
Дорамы - На поезде в Са... Дорамы - На поезде в Са...
Комментариев: 0
Просмотров: 10477
Аниме - Она и её кот: в... Аниме - Она и её кот: в...
Комментариев: 0
Просмотров: 10284
Дорамы - Из-за любви / ... Дорамы - Из-за любви / ...
Комментариев: 4
Просмотров: 19035
Фильмы – Формула любви ... Фильмы – Формула любви ...
Комментариев: 0
Просмотров: 9915

Рекомендуем к просмотру:

Цветочки после ягодок [...
50% скидка на ЛЮБОВЬ [2...
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Страница 97 из 131«129596979899130131»
Модератор форума: riaria 
Акихабара Online » Актёры и роли » Актёры Японии » Сато Такеру / Sato Takeru / 佐藤健 (Японский актер, Amuse)
Сато Такеру / Sato Takeru / 佐藤健
riariaДата: Четверг, 12.07.2012, 16:57 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 11326
Награды: 298
Репутация: 209
Статус: Offline



Сато Такеру / Sato Takeru / 佐藤健
(на сайте)


Дата рождения: 21 марта 1989
Место рождения: Iwatsuki, Saitama Prefecture, Japan
Знак зодиака: овен
Группа крови: A
Рост: 170 см
Образование: North High School Koshigaya, Саитама
Семья: младшая сестра
Профессия: актер, танцор, певец, модель
Агентство: Amuse
 
Jula2464Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 12:24 | Сообщение # 1441
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline



 
riariaДата: Воскресенье, 19.04.2015, 13:11 | Сообщение # 1442
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 11326
Награды: 298
Репутация: 209
Статус: Offline
Цитата Jula2464 ()
"Я пережил часть с диалогами на французском языке. Я счастлив."

за 50 то серий наверно не раз переживать будет диалоги на иностранных языках biggrin
 
riariaДата: Воскресенье, 19.04.2015, 13:12 | Сообщение # 1443
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 11326
Награды: 298
Репутация: 209
Статус: Offline
После этой дорамы Сато неумеха жена не страшна, хд... сам все приготовит и похвалит сам, и жену накормит сам, и друзей biggrin
 
Jula2464Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 18:43 | Сообщение # 1444
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
Цитата riaria ()
за 50 то серий наверно не раз переживать будет диалоги на иностранных языках

думаю, что да biggrin так что рано расслабился.ну пусть порадуется чуть-чуть biggrin
Цитата riaria ()
После этой дорамы Сато неумеха жена не страшна, хд... сам все приготовит и похвалит сам, и жену накормит сам, и друзей

думаю у него теперь планка поднялась в выборе жены biggrin ему бы еще поработать над вечным бардаком в квартире и ваще цены бы не было biggrin и да,вещи стирать почаще.а то проносит все чистые вещи,а потом представляю сколько одежды для стирки.да еще если учесть объемы закупок одежды на год вперед biggrin
 
Jula2464Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 22:56 | Сообщение # 1445
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline


Сато Такеру и Сакаи Маса'aки покажут как они готовят рисовый омлет.

Ведущий актер TBS драмы ‘Tenno no Ryoriban’(Воскресенье, 9:00 вечера), Сато Такеру (26), появится в шоу "New Chubo desuyo!",которое выйдет в эфир 25 апреля (суббота, 11:00 вечера).

‘Tenno no Ryoriban’описывает жизнь Акиямы Toкузо, реального повара, который служил в качестве шеф-повара при Имперском дворе в возрасте 26 лет.В 1980 году это была театрализованная постановка и ведущим актером в ней был Сакаи Маса'aки (68), который в настоящее время является ведущим "New Chubo desuyo!" Старый и новый "шеф-повар императора" столкнутся лицом к лицу.

В те дни, Сакаи проходил подготовку на кухне в гостинице "Окура Токио" в течение трех месяцев. "Они заставляли меня готовить омлет с рисом и другие блюда, но я узнал на сколько строгое иерархическое общество."

(Фото)

Кроме того, они рассказывают о закулисье своих драм, делая рисовый омлет’, который в меню ‘Chubo desuyo!’ на этот раз.
Это супер драгоценный момент,который можно увидеть только здесь!!

После съемок, Сакаи-Сан сказал:

"У Такеру гораздо взрослее мысли и больше внутренней силы духа, и он стал мужественней, хотя по-прежнему имеет слабые стороны."

"Я слышал, что многие молодые люди, которые смотрели эту драму, в которой я играл, хотели стать поварами.
Когда я услышал, что один из руководителей теперь решил быть поваром, потому что он смотрел драму, я был очень рад ~.
Думаю,что новая драма гораздо глубже, чем старая и изображает исторический фон более детально.
Вы будете взволнованы,узнав, как он жил, какие у него были амбиции."

С другой стороны, Сато Такеру-Сан сказал, показывая свою признательность,
"Я нервничал перед съемкой, но я наслаждался процессом, потому что Сакаи-Сан был добр ко мне как и в прошлый раз,когда я появился в этой программе.’
‘Он говорил мне снова и снова, “Я позади тебя. Я буду следить за драмой!” И я решил, что буду прикладывать больше усилий в съемках".




tbs.co.jp
перевод на англ:stephany-310
перевод на рус:Jula2464


Сообщение отредактировал Jula2464 - Воскресенье, 19.04.2015, 23:25
 
Jula2464Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 23:18 | Сообщение # 1446
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
твитт Сато) 8 часов назад)



У нас есть только одна неделя, прежде чем 1 эпизод выйдет в эфир. Это означает, что трансляция будет уже на следующей неделе. Я нервничаю.


twitter.com/ryoriban_tbs
перевод на англ:stephany-310
перевод на рус:Jula2464


Сообщение отредактировал Jula2464 - Воскресенье, 19.04.2015, 23:19
 
riariaДата: Понедельник, 20.04.2015, 19:44 | Сообщение # 1447
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 11326
Награды: 298
Репутация: 209
Статус: Offline
Цитата Jula2464 ()
У нас есть только одна неделя, прежде чем 1 эпизод выйдет в эфир. Это означает, что трансляция будет уже на следующей неделе. Я нервничаю.

интересно. кто-нибудь возьмется за перевод, нэ?
 
Jula2464Дата: Понедельник, 20.04.2015, 23:08 | Сообщение # 1448
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
Цитата riaria ()
интересно. кто-нибудь возьмется за перевод, нэ?

да вот самой интересно...
 
Jula2464Дата: Понедельник, 20.04.2015, 23:20 | Сообщение # 1449
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
20.04.2015 Пресс-конференция дорамки)



Сато, который играет ведущую роль в драме TBS сказал: "У меня не было никакого опыта в кулинарии, и я никогда даже не касался кухонного ножа, хоть и держал в руках меч. (смеется) Так что я пошел в школу кулинарии и учился правилам приготовления с основ. Я люблю есть, и я подумал, что если бы готовил на всех, я хотел бы сделать это правильно. Так я избегал готовить."
"Когда у меня было свободное время, я занимался резкой овощей. Я думаю, что теперь могу мелко нарезать капусту быстрее, чем обычные люди. Все вокруг меня говорят мне: «Эта драма зависит от вас,т.к вы -ведущий актер". Каждый раз, когда я видел их, я чувствовал давление. В конце концов, я перестал думать ",-сказал Сато с улыбкой.


tbs.co.jp
перевод на англ:stephany-310
перевод на рус:Jula2464
 
Jula2464Дата: Понедельник, 20.04.2015, 23:23 | Сообщение # 1450
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
еще один видос)

 
Jula2464Дата: Понедельник, 20.04.2015, 23:26 | Сообщение # 1451
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
Съемки и не только!!!

 
Jula2464Дата: Понедельник, 20.04.2015, 23:36 | Сообщение # 1452
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
Днюха Таки)))Ему исполнилось 27 лет.вот это куча мала biggrin там Такерыч тоже виднеется biggrin


 
Jula2464Дата: Вторник, 21.04.2015, 21:31 | Сообщение # 1453
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline


*Каким было ваше впечатление, когда вы читали сценарий в первый раз?

Я думал ,что жизнь Toкузо-Сан была просто невероятной. (Поскольку это исторический рассказ о г-не Акияме Toкузо,) поразительно, что нашелся человек, который на самом деле вел такую жизнь.
Это очень красивая история, и я наслаждался чтением сценария, но когда я прочитал его, был очень удивлен, потому что он был таким типом человека,которого я никогда не играл. Я думал,что если буду играть эту роль,то это станет большой проблемой для меня.

*О кулинарных сценах.

Так как я обычно не готовлю, "настало время наконец-то и для меня"- думал я. (смеется) Я начал ходить в школу кулинарии прошлым летом, порезал себе все пальцы. (смеется) До съемок драмы я снимался в фильме в Хоккайдо, и даже в гостиничном номере, я продолжал тренироваться в резке картофеля и лука. На самом деле, есть много сцен, где я режу картофель, и первая трудность,с которой я столкнулся-это приготовление картофеля "Шато".Сейчас у нас есть специальные очистители кожуры, но в те дни они все это делали небольшим ножом петти (Петти — (яп. ぺティ, англ. petty) японский кухонный нож для чистки и нарезки корнеплодов и овощей и пр. деликатных работ) и это очень трудно. Я делал все сам. Даже во время съемок крупный план был на руках.

Даже если я практиковался снова и снова, самое трудное-это показать кулинарию в крови, потому что я играю повара. Это относится не только к приготовлению пищи, но и к любому времени, когда я играю роль профессионала; использование трюков не работает во многих частях, так что я старался изо всех сил. Режущие движения кухонным ножом и изысканность в блюдах также удивительны. Мне было трудно выглядеть убедительно. Тем не менее, сцены приготовления пищи приятные. В эти дни у меня был сильное желание резать соломкой все овощи,которые я видел. (смеется)

Я с удовольствием пробую блюда, которые мы сделали на кухне, и котлета, которая появилась в первом эпизоде был очень вкусной!

*О чем вы думаете, когда играете Toкузо?

Это роль, которую я никогда не играл раньше, поэтому некоторое время после начала съемок, я много думал. Я прочитал сценарий много раз и уехал на съемки с мыслями "какой же подход будет наилучшим?". Я приступил к съемке после разговора с продюсером Ишимару и режиссером Хиракавой.
"Почему Toкузо-Сан так любил это? Что я должен сделать, чтобы быть таким?" Я много думал, но в результате ничего не придумал. Возможно, Toкузо-Сан так любил это,потому что он был честным и наслаждался жизнью. Это означает, что я должен принять жизнь открыто и искренне. Думаю,это единственный способ и я сейчас делаю именно так.

*Расскажите, пожалуйста, Ваше впечатление о других звездах в драме.

Куроки Хару-Сан, которая играет роль Тошико, будущей жены Toкузо. На самом деле мне просто нравится Тошико-Сан. Настолько, что я не могу сказать, она- Тошико-Сан или Хару-Сан. Она-тип женщины, которая поддерживает мужчину,стоя в двух шагах от него. Есть что-то традиционное в ней. Она обладает внутренней силой духа, и если вы спросите, сильная она или слабая, она сильная ... Также как и Тошико-Сан.

Киритани Кента-Сан,мой друг... Я работал с ним много раз, но он заставляет меня хотеть работать вместе снова и снова. Я хочу, чтобы он был на съемочной площадке.
Поскольку есть много сцен, где Toкузо играет совсем один, я чувствую атмосферу, сохраненную на съемочной площадке после Киритани-Сана. Он понимает, как трудно играть в одиночку и очищает атмосферу. Так он заставляет меня осознать, что значит стать светлее духовно.

Сузуки Рюхей-Сан, мой брат- стоик. Я думаю, что он действительно мужчина. Я люблю его стоицизм и мужественность, когда однажды он решил никогда не бросать любимое дело.
Он заставляет меня плакать, просто находясь там, просто своим существованием.
Я очень люблю сцены с Toкузо и его братом. Но там их не так много и мы общаемся практически только через почту. Причина моих чувств заключается в том, что я знаю, что чувствует Рюхей-Сан,играя эту роль. Поэтому я переживаю за моего брата.

*Съемки проходили в различных местах,не так ли?

Фукусима, Ибараки, Кобе, Окаяма, и Франция ... В Японии мы начали снимать в январе и феврале, но сцены не были ориентированы на зимний период, поэтому, чтобы избежать "белого" дыхания, мы ели лед. Было холодно.
(Сузуки) Рюхей-Сан говорит, чтобы я никогда не говорил ‘холодно’, но на самом деле, я сказал ‘холодно’ перед (Куроки) Хару-Чан. Я честен перед женой, но не могу показать свою слабость перед братом. (смеется)

*Какое место вас впечатлило больше всего?

Наиболее впечатляющим местом является Франция, как и ожидалось.
Есть ли у вас какой-нибудь элегантный образ, когда вы слышите "месторасположение- Франция"?
На самом деле, это было жестко, будто уже было не достаточно. (смеется) После 12 часов перелета, мы ставили наш багаж в отеле и начинали снимать ... Во всяком случае график был очень плотный.

И в этой драме так много сцен, когда Toкузо бегает. Наверное, я потратил больше времени на бег, чем на готовку. (смеется) Я бегал не только во Франции, но и в Японии. Но в Париже есть более прямые дороги с хорошим обзором. Бег на дороге с хорошим обзором означает, что как бы далеко я бежал, вы видите меня всегда. Я очень часто желал- "пожалуйста, скажите “стоп!” ~слишком часто. Мне пришлось бежать всю дорогу до самого горизонта ... делать это каждый день утомительно, как и ожидалось. *горький смех*

*Эта драма начинается в эпоху Мэйдзи. Что-то удивило вас во время съемок?

Это уникальное время, я думаю. Горшки,которые использовались в кулинарии, очень тяжелые! Когда мы мыли посуду, мы использовали мочалку вместо губки.
Это было время, когда книги были очень ценные, вы знаете. Поэтому мы обращаемся с ним очень аккуратно.

В те времена не было ничего подобного как электронная почта. Так что буквы имели огромное значение в качестве средства коммуникации. Они излагали свои мысли в написанных от руки письмах, даже если они не были уверены, что они дойдут до другого человека. Тем не менее, связь между людьми, любовь к людям и мысли были сильнее в те времена. Было бы замечательно, если бы мы, живя в современном мире, тоже могли так жить ... я иногда думаю об этом.

*Последнее слово зрителям, пожалуйста.

Хоть я и был на съемках в течение такого долгого времени, я себе не могу представить, какой эта драма может стать даже сейчас. Единственное, что я могу сказать-мы делаем это искренне.
Это редкое явление. Это горячие съемки. Быть там-это благословение. Поскольку мы делаем драму в такой атмосфере, я честно хочу, чтобы вы посмотрели ее. Мы усердно работаем и будет непростительно, если я не буду говорить "это дорама мне нравится", но я бы предпочел сказать только:" пожалуйста, посмотрите!"


tbs.co.jp
перевод на англ:stephany-310
перевод на рус:Jula2464

замечательное интервью! clap как всегда интересно читать)


Сообщение отредактировал Jula2464 - Вторник, 21.04.2015, 21:35
 
LennkaДата: Вторник, 21.04.2015, 23:09 | Сообщение # 1454
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 929
Награды: 22
Репутация: 13
Статус: Offline

Осваиваю новое приложение biggrin
Это сколько ж времени надо, чтобы такое делать, уму не постижимо...
Впрочем кто этим занимается с пол пинка всё сделает)))
 
Jula2464Дата: Пятница, 24.04.2015, 20:07 | Сообщение # 1455
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5701
Награды: 158
Репутация: 134
Статус: Offline
твитт Сато

24.04.15



Toшико сделала для меня клубничный DAIFUKU (рисовый пирог с фасолевым джемом).
Вы должны мне завидовать.


twitter.com/ryoriban_tbs
перевод на англ:stephany-310
перевод на рус:Jula2464
 
Акихабара Online » Актёры и роли » Актёры Японии » Сато Такеру / Sato Takeru / 佐藤健 (Японский актер, Amuse)
Страница 97 из 131«129596979899130131»
Поиск:

Хостинг от uCoz