| Сравнение японской и корейскоей версии " Ты Прекрасен " |
| EnDEMON | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 18:07 | Сообщение # |  Майор Группа: Проверенные Сообщений: 69 Награды: 181Репутация: 159Статус: Offline | Так как собралось много желающих пофлудить на эту тему в коментах, решил создать тему для этих целей.
Японская версия дорамы Ты Прекрасен [2011] Корейская версия дорамы Ты прекрасен! [2009]
Тема обсуждения японской версии Ты Прекрасен тут. Тема обсуждения корейской версии Ты Прекрасен тут.
Без мата и рук, иначе будет бан. | | | |
|
|
| MrNess | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:29 | Сообщение # |  Рядовой Группа: Проверенные Сообщений: 7 Награды: 2Репутация: 3Статус: Offline | как по мне, так надо действовать по порядку:
первое: начнем с многовековой истории... а тоисть- корейцы красивей японцев, а это играет огромнейшую роль)
второе:как по мне, так актерский состав очень подхрамывает у японии.. Лидер, к примеру, у японцев уж больно "пусичкой" вышел, так что без умиления не взглянешь.
третье:отдельная тема это Джереми. Меня просто передергивает от этого корявозубого с прической аля "гриб" парня из японской версии..фу 
четвертое:конечно, не могу не заметить, что Шин У(не помню как его в японской называли и называли ли вообще) в обоих версиях просто лапочки, это уж плюс ко всему)
Пятое:соглашусь- корейцы в конце немного затянули, но, все таки было ведь интересно 
шестое:меня не ососбо хватило на просмотр японской верси, но кое что мне запомнилось- это парень, который таскался рядом с "феей нации"(или как ее там). блин, чтоб выражаться без общепринятого мата- что это за гомосек такой? Оо (не хочу оскорбить яойщиц, ибо сама такая, но что это за чудо-юдо?!)
в общем- сколько людей столько и мнений и я свое мнение высказала) я люблю корейскую версию, но бить почитателей японской пока не буду, меня ж никто не обижал  | | | |
|
|
| riaria | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:29 | Сообщение # |  Генералиссимус Группа: Проверенные Сообщений: 11327 Награды: 298Репутация: 209Статус: Offline | Quote (MaryWeiss) А Тайпи пока я никому не отдам. Эээ, какая ты жадная я тоже Тайпи люблю так что делится все ж придется 
Quote (MaryWeiss) А остальных вы с собой хватайте. Оох, я б не отказалась бы от Рена, будь моя воля  | | | |
|
|
| riaria | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:33 | Сообщение # |  Генералиссимус Группа: Проверенные Сообщений: 11327 Награды: 298Репутация: 209Статус: Offline | | | | |
|
|
| RegiShiki | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:35 | Сообщение # |  Генерал-лейтенант Группа: Проверенные Сообщений: 611 Награды: 20Репутация: 20Статус: Offline | Quote (MrNess) первое: начнем с многовековой истории... а тоисть- корейцы красивей японцев, а это играет огромнейшую роль) ох, ну почему опять оценивают актеров только по внешности 
Quote (MrNess) не помню как его в японской называли и называли ли вообще что значит называли ли его вобще??? 
Quote (MrNess) блин, чтоб выражаться без общепринятого мата- что это за гомосек такой? новый прикольный персонаж! 
Quote (MrNess) как по мне, так актерский состав очень подхрамывает у японии.. Лидер, к примеру, у японцев уж больно "пусичкой" вышел, так что без умиления не взглянешь. это только на картинках, в сериале он совсем другой...но Гын Сок, конечно, "мужииик."
Сообщение отредактировал RegiShiki - Воскресенье, 28.08.2011, 19:35 | | | |
|
|
| mays | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:40 | Сообщение # |  Генерал-майор Группа: Пользователи Сообщений: 266 Награды: 42Репутация: 51Статус: Offline | riaria, как же я тебя люблю за обстоятельность и четкую аргументацию!!! И это при том, что если твой текст зеркально переписать, те, меняя "японский" на "корейский" и наоборот, то получилась бы моя точка зрения)))) Только полностью согласна по поводу Ли Хон Ки и Юки, но Национальная Фея меня не радовала, мне ее роль показалась затянутой из-за бедной сценарной фантазии. Корейскую версию полюбила не сразу, зато крепко, но и у японской вижу много достоинств. В глаза бросается психологическая подоплека характеров, японцы тщательно продумывают мотивировку. Меня в японской версии потрясло падение с лесов, так и ждала размазанных по асфальту (али бетону) мозгов, что обязательно при такой высоте и звуке удара. Натяжек такого рода полно в обеих версиях, но над корейскими я ржу, а на японских - недоумеваю.
Сообщение отредактировал mays - Воскресенье, 28.08.2011, 19:47 | | | |
|
|
| riaria | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:40 | Сообщение # |  Генералиссимус Группа: Проверенные Сообщений: 11327 Награды: 298Репутация: 209Статус: Offline | Quote (MrNess) первое: начнем с многовековой истории... а тоисть- корейцы красивей японцев, а это играет огромнейшую роль)
бред сивой кобылы и при чем здесь многовековая история то, вообще не врубило  вообще то внешность не должна играть ведущую роль в кино, она скорее приложение к актерской игре, но не основа, но даже если и так, то мне корейские актеры не кажутся очень уж красивыми, наоборот , а вот от Рена и Шу иной раз перехватывает дыхание, насколько они красивы и самое главное замечательно то, что они берут не столько внешней красотой, сколько своим актерским мастерством и внутренним обаянием  | | | |
|
|
| RegiShiki | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:42 | Сообщение # |  Генерал-лейтенант Группа: Проверенные Сообщений: 611 Награды: 20Репутация: 20Статус: Offline | Quote (riaria) а вот от Рена и Шу иной раз перехватывает дыхание, насколько они красивы и самое главное замечательно то, что они берут не столько внешней красотой, сколько своим актерским мастерством и внутренним обаянием
 | | | |
|
|
| Линовна | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:49 | Сообщение # | Рядовой Группа: Проверенные Сообщений: 11 Награды: 0Репутация: 0Статус: Offline | MaryWeiss, хорошая идея. Не подскажешь что нибудь стоящее с кем нибудь из них? Я вообще сначала не хотела корейскую версию смотреть, из за самого начала, там где она в храме. Смутило это меня. А потом решила терпеть. Сейчас думаю, как я могла не хотеть смотреть. Может и с японской так? | | | |
|
|
| RegiShiki | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:52 | Сообщение # |  Генерал-лейтенант Группа: Проверенные Сообщений: 611 Награды: 20Репутация: 20Статус: Offline | Линовна, Фудзигаи на сайте нет, но я его видела в дораме "Мисаки - лучшая", с остальными ничего не смотрела 
Quote (Линовна) Может и с японской так? может начни смотреть, а там потом не остановиться будет | | | |
|
|
| riaria | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:55 | Сообщение # |  Генералиссимус Группа: Проверенные Сообщений: 11327 Награды: 298Репутация: 209Статус: Offline | Quote (mays) И это при том, что если твой текст зеркально переписать, те, меняя "японский" на "корейский" и наоборот, то получилась бы моя точка зрения))))
все может быть
Quote (mays) но Национальная Фея меня не радовала, мне ее роль показалась затянутой из-за бедной сценарной фантазии. ну так как глав.героиня корейская меня не впечатляла никак и даже не раздражала, как многих, я просто не воспринимала ее как личность или как взрослого человека, отсутствие мозгов и отсутствие фигуры как таковой - это жесть, я не могла понять как трое молодых энергичных парней могут ухлестывать за таким пупсом, мало похожим на девушку , поэтому красивая, большеглазая, фигуристая и немного истеричная нац.фея меня впечатлила, будь я на месте Тхе Гена я бы без лишних колебаний влюбилась в эту умную женщину, а он еще кочевряжился не понимай 
Quote (mays) В глаза бросается психологическая подоплека характеров, японцы тщательно продумывают мотивировку. поэтому я и сижу на понских дорамах, меня размытость корейских однотипных сюжетов приводит в замешательство, хотя как говорится не без исключений (тихонечко, чтоб никто не услышал: это моя любимая дорама "Время пса и волка" обожаю ее и всем настоятельно советую ее смотреть в обязательном порядке )
Quote (mays) Меня в японской версии потрясло падение с лесов, так и ждала размазанных по асфальту (али бетону) мозгов, что обязательно при такой высоте и звуке удара. Натяжек такого рода полно в обеих версиях, но над корейскихми я ржу, а на японских - недоумеваю.
это кого хочешь потрясет  японцы мастера условностей, просто надо к этому привыкнуть  | | | |
|
|
| mays | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:57 | Сообщение # |  Генерал-майор Группа: Пользователи Сообщений: 266 Награды: 42Репутация: 51Статус: Offline | Quote (riaria) от Рена и Шу иной раз перехватывает дыхание, насколько они красивы Слов нет, конечно Рен красивей Соши, который поначалу произвел просто отталкивающее (внешне)впечатление, , но Шу кажется незрелым, и не только внешне, по сравнению со своим корейским альтер эго)) Гы-гы. | | | |
|
|
| Шинтайка | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 19:58 | Сообщение # |  Генералиссимус Группа: Проверенные Сообщений: 9386 Награды: 224Репутация: 104Статус: Offline | сравнивать по внешности актеров? не понятно. главное как актер преподносит личность персонажа. меня в Корейской версии, Гын Сок убедил именно в роли не просто музыканта, а лидера группы, именно ЛИДЕРА. поэтому все его реакции, как человека творческого, своеобразного, труднопримиряющимся с какими-то обстоятельствами, сложного по натуре, весьма неоднозначны и понятны. все действия героя вполне оправданы и логичны, он сам по натуре противоречив и внутренний конфликт переходит во внешний, и т.д. поэтому, игра Гын Сока меня ни в коей мере не заставляет усомниться в его таланте. Джереми -просто бесподобен, берет своим обаянием, вызывает светлые эмоции, такой легкий персонаж) сразу проникаешься к нему. и он прекрасно раскрывается как чувствительный и глубокий человек в сцене в автобусе) Ли Хон Ки -очень трогательно сыграл и сделал все правильно)) а главная героиня - сыграла просто и естественно. не заботясь о том, что в кадре будет выглядеть смешно и неуклюже. и при всем этом она вызывала симпатию и сопереживание. к корейским актерам у меня претензий нет! | | | |
|
|
| RegiShiki | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 20:01 | Сообщение # |  Генерал-лейтенант Группа: Проверенные Сообщений: 611 Награды: 20Репутация: 20Статус: Offline | Quote (riaria) тихонечко, чтоб никто не услышал: это моя любимая дорама "Время пса и волка" обожаю ее и всем настоятельно советую ее смотреть в обязательном порядке ты ее везде рекламируешь надо будет посмотреть тем более там Ли Джун Ки... 
Quote (riaria) ну так как глав.героиня корейская меня не впечатляла никак и даже не раздражала, как многих, я просто не воспринимала ее как личность или как взрослого человека, отсутствие мозгов и отсутствие фигуры как таковой - это жесть, я не могла понять как трое молодых энергичных парней могут ухлестывать за таким пупсом, мало похожим на девушку так она меня бесила вспоминать не хочется. ладно внешность, так она еще тормозит, как не знаю кто. и чувств я не видела.
Quote (riaria) поэтому красивая, большеглазая, фигуристая и немного истеричная нац.фея меня впечатлила, будь я на месте Тхе Гена я бы без лишних колебаний влюбилась в эту умную женщину, а он еще кочевряжился не понимай тож не понимаю она ему оочень подходила. так же как и в япон.версии мне нравится Нана, она бы неплохо смотрелась с Реном, но я за Мио! | | | |
|
|
| MaryWeiss | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 20:02 | Сообщение # |  Майор Группа: Проверенные Сообщений: 94 Награды: 4Репутация: 7Статус: Offline | Quote (Линовна) Я вообще сначала не хотела корейскую версию смотреть, из за самого начала, там где она в храме. Я тоже, как почитала описание, долго не хотела смотреть, но потом рискнула - и влюбилась. RegiShiki права, посмотри Мисаки - лучшая с Тайпи (Фудзигая Тайске), но у него там совсем другая роль - не добрый и заботливый Шу, а любитель драк Казума. Еще он, знаю, в Бякотай снимался. | | | |
|
|
| mays | Дата: Воскресенье, 28.08.2011, 20:04 | Сообщение # |  Генерал-майор Группа: Пользователи Сообщений: 266 Награды: 42Репутация: 51Статус: Offline | Quote (riaria) будь я на месте Тхе Гена я бы без лишних колебаний влюбилась в эту умную женщину, а он еще кочевряжился не понимай Это очевидно, у него мать - такая же эгоистичная стерва, вот и тянет его к той, которая заботится не о себе, а о нем, простодушна и невинна, таких в этом бизнесе не крутится.))))))) Ко Ми Не - не дура, и характер упертый в обоих версиях. И по поводу вкуса и цвета, мне корейская актриса нра.  | | | |
|